Cách edit truyện từ Convert
Cách edit truyện từ Convert
Quick Translator là chương trình cực kỳ hữu ích dùng để hỗ trợ những ai muốn convert/edit truyện từ tiếng Trung sang tiếng Việt mà không biết ngôn ngữ gốc. Nếu bạn muốn có một trình soạn thảo hay chuyển đổi “theo dõi sự nghiệp”, hãy cùng tìm hiểu về phần mềm thần thánh này trong bài viết hôm nay.
—- Xem chi tiết bài viết và hình ảnh minh họa đặc biệt dùng trong QT [Tạp Chí YY](https://truyenyy.com/tap-chi/2020/huong-dan-cach-su-dung-quick-translator-cho-nguoi-moi-bat-dau/).
Bước 1: Tải xuống ứng dụng Quick Translator trên thiết bị của bạn
Link tải: Quick Translator Version 2016
*Ghi chú:
-
Chương trình Quick Translator (QT) này chỉ có thể được cài đặt trên hệ điều hành Windows, không phải kiểu máy Mac.
-
Cài đặt QT trên Windows XP yêu cầu Net Framework 3.5 trở lên. Net Framework có thể được tải xuống từ đây.
-
Đối với Win 7 bạn chỉ cần tải về và giải nén QT vì chương trình này đã được cài đặt sẵn NET 3.5.
-
Đối với Win 8, Win 10, bạn chỉ cần tải QT về, phần mềm này sẽ tự động giải nén cho bạn.
Sau khi tải QT về các bạn tiến hành giải nén QT vào thư mục bất kỳ.
Bước 2: Tìm hiểu về các thư mục bạn cần biết trong Quick Translator
QuickTranslator.exe. Phần mềm chuyên edit truyện hoặc convert triệt để từng chương, được các editor/converter sử dụng phổ biến nhất.
QuickConverter.exe. Một chương trình chuyên dụng để chuyển đổi bản gốc tiếng Trung sang bản thô (đã dịch). Ngữ pháp, trật tự từ và tên người/địa điểm… khá lộn xộn. Đây có thể được coi là một chương trình chuyển đổi tập tin.
QuickTextSplitter.exe. Một chương trình chuyên dùng để cắt file txt thành nhiều phần.
*LuatNhan.txt.
IgnoredChinesePhrases.txt. một chương trình chuyên dụng để phát hiện các quảng cáo không cần thiết. Nếu bạn đăng những cụm từ/câu spam ở đây, nó sẽ không hiển thị khi chỉnh sửa truyện trong QT.
Còn rất nhiều file lạ khác nữa nhưng nếu bạn chỉ muốn edit/convert truyện thì chỉ cần quan tâm điểm 1 và 2 là được.
*Gợi ý Sau khi kích hoạt file QuickTranslator.exe, bạn cần tạo shortcut để chuyển file này ra ngoài desktop để sau này tiện sử dụng, không phải mất thời gian mỗi lần sử dụng file rar.
Bước 3: Hướng dẫn sử dụng phần mềm Quick Translator
Sau khi mở file QuickTranslator.exe lên bạn sẽ thấy giao diện như hình bên dưới. (Xem thêm hình ảnh minh họa và chi tiết bài viết tại đây)
Để chỉnh sửa câu chuyện, hãy làm theo các bước sau:
B1. Mở file raw (file tiếng Trung gốc của bộ truyện muốn edit), copy phần cần edit.
B2. Paste vào ô “Medium” (nằm ở ô bên trái)
B3. Bấm “Dịch từ Bàn phím” trên phần mềm QT để tự động chuyển sang bản dịch thô tiếng Việt
B 4. Click vào “VietPhrase One Meaning” để phần mềm QT tự động convert sang bản (văn xuôi) dễ hiểu hơn.
B5. Edit truyện dựa trên bảng chuyển đổi có trong ô VietPhrase One Meaning phía trên.
Để biết thông tin:
[Khung bên trái]
Trung. sao chép văn bản tiếng Trung (từ tệp thô) và dán vào hộp này.
bính âm: Sau khi dán đoạn trên vào, ô này sẽ hiển thị văn bản thuần Hán Việt.
Nghĩa. đây là phạm vi giải nghĩa của từ (giống như từ điển). Tại ô này, nghĩa tiếng Việt của từ tiếng Trung mà bạn không hiểu sẽ hiện ra, nếu muốn tra nghĩa của từ đó, bạn chỉ cần click vào từ đó ở ô “Tiếng Trung” phía trên, nghĩa của nó sẽ hiện ra. là: tự động tính toán bởi phần mềm QT. được hiển thị ở đây.
Cấu hình: phần thiết lập và thay đổi font chữ, cỡ chữ, màu chữ… để bạn tiện theo dõi và đánh dấu các từ (nếu cần).
[Khung bên phải]
VietPhrase một nghĩa. khung hiển thị bản dịch văn xuôi cho người đọc.
ViệtPhrase. Một khung hiển thị tất cả các nghĩa của từ gốc Hán.
Trình duyệt web nhanh. Phiên bản QT tích hợp trình duyệt trực tuyến.
Dịch Lại. Sau khi cập nhật tên hoặc VietPhrase, hãy nhấp vào nút này và nó sẽ dịch phiên bản cập nhật cho bạn.
Việt. Dành cho các editor có thể tự làm lại phần QT vừa comment.
Trên đây là hướng dẫn sử dụng tool thần thánh dùng để dịch tiếng việt từ nguyên bản tiếng trung cho những bạn mới làm quen với việc edit. Nhưng nhớ là dùng QT thì chỉ đúng 60-80%. Vì vậy, khuyên bạn nên học thêm tiếng Trung nếu muốn trở thành một dịch giả truyện chuyên nghiệp, chân chính, có thể truyền tải sát nghĩa nhất văn phong của tác giả gốc Trung Quốc.
Ngoài ra các bạn có thể tham khảo thêm một số mẹo edit truyện tiếng Việt mượt và trong hơn tại đây: Một số lưu ý cần biết khi dịch truyện.
Ngoài ra, TruyenYY luôn chào đón tất cả các editor/converter đến với trang web của chúng tôi. Nếu có thắc mắc gì về edit truyện đừng ngại hỏi tại đây để mình và các thành viên diễn đàn hỗ trợ nhé.
Chúc mọi người cuối tuần vui vẻ ❤
Mình không tìm được cách dịch truyện, cảm ơn bạn nhiều
Vâng vâng! Mình ẩn trên điện thoại tiện hơn rất nhiều mọi lúc mọi nơi
-
Chả biết ai đi bốc mộ cả ngày bực thế
-
Nhưng tôi không tức giận khi tôi gặp bạn
-
móc mồ,??? , đây là ms 5 ngày trước
-
Ý tôi không phải là tôi có một đứa trẻ dành cả ngày để nhặt mộ hai tầng
-
Ồ, tôi hiểu